I had a small breakthrough in my Hungarian. I opened up my Colloquial Hungarian book to the next section I am working on: Unit 2, Dialogue 1: Az egyetem és a diákok
It is written:
John: Mi ez?
Réka: Ez villamos. As pedig egy busz.
John: A budapesti villamosok sárgák?
Réka: Igen, a régi villamosok is sárgák és az új villamosok is sárgák.
John: A new york-i taxik is sárgák! Mi az?
Réka: Az a megállo. Nem a buszmegálló, hanem a villamosmegállo.
John: Itt van az egyetem?
Réka: Igen, itt van balra.
John: És mi van jobbra?
Réka: Nem tudom.
John: A ’Nem tudom’ hogy van angolul?
Réka: A ’Nem tudom’ angolul: ’I don’t know.’
John: Köszönöm.
Réka: Szivesen!
I read through it before I listened to the recording and realized I had actually read and understood the whole dialogue!
Sziasztok!
No comments:
Post a Comment